Counsel for My Family After My Death

We present this work in honor of the Tunisian holiday, Republic Day.

Salah Garmadi
Tunisian
1933 – 1982

 

Should I one day die among you

but will I ever die

do not recite over my corpse
verses from the Koran
but leave that to those whose business it is
do not promise me two acres of Paradise

for I was happy on one acre of land

do not partake of the traditional couscous on the
third day of my death
it was in fact my favorite dish
do not scatter bits of fig on my grave

for little birds of the sky to peck at
human beings are more in need of them
don’t stop cats urinating on my grave
it was their habit to piss on my doorstep every Thursday
and it never made the earth shake
do not come to visit me twice a year at the cemetery
I have absolutely nothing with which to welcome you
do not swear by the pace of my soul that you are
telling the truth even when lying
your truths and your lies are of no interest to me
and the peace of my soul is none of your business
do not pronounce on the day of my funeral the ritual phrase:
“in death he preceded us but one day we shall meet again”
this type of race is not my favorite sport
should I one day die among you
but will I ever die

put me on the highest point of your land
and envy me for my untouchability

Translation by Peter Constantine

I Concern Myself with You No More

Lucrezia Tornabuoni
Italian
1427 – 1482

 

I concern myself with you no more;
I have taken up strong arms against you;
I do not answer when you call;
I ridicule and deride you instead.

O enemy, I now have passed
The dubious way.
My Jesus has freed me;
You gain nothing by remaining.
I have known his grace, so I will not fall;
No longer tempt me with hook and bait
I do not answer when you call;
I ridicule and deride you instead.

You believe you have good reason
To shower me with pleasures;
But I no longer think of you
So I will not offend my Lord.
I want you to leave me be,
I no longer want to hear your cries.
I do not answer when you call;
I ridicule and deride you instead.

Who makes his way to the side of Christ,
Has little need of your words;
Who takes care to stop his ears
Is not harmed by your calls.
I go to follow him who died on the cross;
Do what you will, I desire you not.
I do not answer when you call,
I ridicule and deride you instead.

Now I want you to leave me be,
With your threat of mortal wounds!
I will think only on my sins
And on God, whose bounty is infinite.
I want now to lead my life
So that God will love me.
I do not answer when you call;
I ridicule and deride me instead.

Now show me what you can do
How many pleasures you know.
If you were you and of your party,
You would have from me nothing else.
Consider my struggle at an end
With your false and trivial ways!
I do not answer when you call,
I ridicule and deride you instead.

Translation by Jane Tylus

Cædmon’s Hymn

Cædmon
English
c. 657 – 684

 

Now let me praise the keeper of Heaven’s kingdom,
The might of the Creator, and his thought,
The work of the Father of glory, how each of wonders
The Eternal Lord established in the beginning.
He first created for the sons of men
Heaven as a roof, the holy Creator,
Then Middle-earth the keeper of mankind,
The Eternal Lord, afterwards made,
The earth for men, the Almighty Lord.

Distant I

We present this work in honor of the 45th anniversary of the poet’s death.

Juan Guzman Cruchaga
Chilean
1895 – 1979

 

A night of rain. A perfume sad
Exhales from the moistened ground.
My pensive heart, with fragrance come
From thee, was wrapped around.

Beneath the shade, thy glance so full
Of understanding deep,
That used to fall like music soft
Upon my dreams in sleep.

A rainy night. With the voice of the rain
Thy voice conjoined would come,
A loving cradle song to soothe
Old yearnings for my home.

Good night. What tenderness, so full
Of pity and of grief untold,
Thy hands gave me, as we took leave,
Thy little hands, ice-cold!

Two Days for Lázaro

We present this work in honor of Colombian Independence Day.

Mery Yolanda Sánchez
Colombian
b. 1956

 

The other day at the Court House he barked
as the flames blistered his snout.
Sniffed the ones lined up and transferred
to the blind house on the corner,
where he’d often wag his tail
in military marches.
It’s Friday, old Lázaro the street dog
goes into a restaurant and is arrested,
a criminal record was the last thing he’d want
it would prove even more he was a man.
Now they all keep an eye on him, point him out,
issue warnings, possible convictions
he feels for his tail
and his two paws left behind like fingerprints.
He signs,
cries, needs a hug.
Cries, signs, looks for a handkerchief,
signs, cries, asks for a kiss.
The man at his side
growls like he did before.
Lázaro just cries and signs.
The little dog with smoke in her eyes
rummages on the other side of the bars.
Outside they read off the lists, Lázaro isn’t there.

What Infinite Providence and Art

We present this work in honor of the 650th anniversary of the poet’s death.

Petrarch
Italian
1304 – 1374

 

What infinite providence and art
He showed in his wonderful mastery,
who created this and the other hemisphere,
and Jupiter far gentler than Mars,

descending to earth to illuminate the page
which had for many years concealed the truth,
taking John from the nets, and Peter,
and making them part of heaven’s kingdom.

It did not please him to be born in Rome,
but in Judea: to exalt humility
to such a supreme state always pleases him;

and now from a little village a sun is given,
such that the place, and nature, praise themselves,
out of which so lovely a lady is born to the world.

Translation by A.S. Kline

Woe Are You?

Don Mee Choi
Korean
b. 1962

 

It was hardly war, the hardliest of wars. Hardly, hardly. It occurred to me that this
particular war was hardly war because of kids, more kids, those poor kids. The kids
were hungry until we GIs fed them. We dusted them with DDT. Hardly done. Rehabilitation of Korea, that is. It needs chemical fertilizer from the States, power to build things like a country. In the end it was the hardliest of wars made up of bubble gum, which GIs had to show those kids how to chew. In no circumstance whatever can man be comfortable without art. They don’t want everlasting charity, and we are not giving it to them. We are just lending them a hand until they can stand on their own two feet. A novel idea. This is why it occurred to me that this particular war was hardly war, the hardliest of wars.

My father was hardly himself during the war, then I was born during the era that
hardly existed, and, therefore, I hardly existed without DDT. Beauty is pleasure regarded as the quality of a thing. I prefer a paper closet with real paper dresses in
it. To be born hardly, hardly after the hardliest of wars, is a matter of debate. Still
going forward. We are, that is. Napalm again. This is THE BIG PICTURE. War and its masses. War and its men. War and its machines. Together we form THE BIG PICTURE. From Korea to Germany, from Alaska to Puerto Rico. All over the world, the US Army is on the alert to defend our country, you the people, against aggression. This is THE BIG PICTURE, an official television report to the nation from the army. This is Korea! Is one thing better than another? These South Koreans are all right. Woe is you, woe is war, hardly war, woe is me, woe are you? My father is still alive, and this is how I came to prefer a paper closet with real paper dresses in it.

Well, it’s morning in Korea. The most violently mountainous place on Earth. Everyone has been dusted, existence hardly done, whereas beauty has been regarded as the quality of a thing. At Uncle Dann’s Huddle doughnuts and coffee are free and in case there are any, for there are many, the unescorted ladies are not permitted. The decision has been made in Tokyo for the hardliest of wars, an old soldier made it. The situation in Korea is so critical that we the Navy must give the Eighth Army practical support. Do you remember how you began this day? How did you spend this morning? Woe are you? Well, pinecones fall every day. So why do we fail? Miles and miles of homeless refugees set adrift by the Red scourge.

The Art of Printing

Constantia Grierson
Irish
c. 1705 – 1732

 

Hail Mystick Art! which Men, like Angels, taught,
To speak to Eyes, and paint unbody’d Thought!
Though Deaf, and Dumb; blest Skill, reliev’d by Thee,
We make one Sense perform the Task of Three.
We see, we hear, we touch the Head and Heart,
And take, or give, what each but yields in part.
With the hard Laws of Distance we dispence,
And, without Sound, apart, commune in Sense;
View, though confin’d; nay, rule this Earthly Ball,
And travel o’er the wide expanded all.
Dead Letters, thus with Living Notions fraught,
Prove to the Soul the Telescopes of Thought;
To Mortal Life a deathless Witness give;
And bid all Deeds and Titles last, and live
In scanty Life, eternity we taste;
View the First Ages, and inform the Last.
Arts, Hist’ry, Laws, we purchase with a Look,
And keep, like Fate, all Nature in a book.