Serenade

Olga Acevedo
Chilean
1895 – 1970

 

(For you… Moon of my silences… Moon of my sad moods).

Ray of soft moonlight, streaming into my room…
In your white veils–my Flesh would melt!
This pure ghost could become the perfume
of the white spirit of your blessed mercy!
Ray of soft moonlight that comes into my stanzas
to purify my existential despair…
Since in your dawn-gauze skirts I’m like perfume,
make me change to mist, never to return!
Bear me in the draped folds of your silvered clarity!
Take me, with your hands that are love’s flowers…
Gaze upon me like a bride with torn veils
and with my crown of orangeblossoms stripped of petals! …
Ray of soft moonlight, streaming into my room,
gaze upon me, a bride who doesn’t have to be anymore!
Since in your white lace clouds I’m like perfume
make me change to mist, never to return!

Translation by Liz Henry

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.