Surrender of an Exiled Lover to the Power of His Own Sadness

We present this work in honor of the 375th anniversary of the poet’s death.

Francisco de Quevedo
Spanish
1580 – 1645

 

These are now and will be the very last
tears that, with all the strength of living voice,
I shall lose in this fountain’s fleeting stream,
which carries them to slake the thirst of brutes.

I’m fortunate if, on some far-off shore,
while nourishing so much elusive pain,
I find a death that’s merciful, and fells
such flimsy structures built on weakened roots!

A spirit thus stripped bare a lover pure,
upon the sun I’ll burn, and my cold flesh
in dust and earth will keep Love’s memory.

to travellers I’ll be an epitaph,
since my face, lifeless, will declare to them:
“It was Love’s triumph to make war on me.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.