The Song by the Way

We present this work in honor of the poet’s 160th birthday.

Francisco A. de Icaza
Mexican
1863 – 1925

 

A solitary pilgrim I,
Through foreign lands I stray;
Yet am I not alone—my song
Goes with me all the way.

And if the night around be black.
I make it bright as day;
I sing, and then the song lights up.
The darkness of the way.

I do not sigh for weariness,
However far I stray;
The heavenly staff of song makes short
The long, out-stretching way.

Ah, sad indeed that pilgrim’s fate
Who goes alone all day
Nor has for comrade of his march
A song along the way!

Translation by Alice Stone Blackwell

Who Buys My Thoughts

Dennis Osadebay
Nigerian
1911 – 1994

 

Who buys my thoughts
Buys not a cup of honey
That sweetens every taste;
He buys the throb,
Of Young Africa’s soul,
The soul of teeming millions,
Hungry, naked, sick,
Yearning, pleading, waiting.

Buys not false pretence
Of oracles and tin gods;
He buys the thoughts
Projected by the mass
Of restless youths who are born
Into deep and clashing cultures,
Sorting, questioning, watching.

Who buys my thoughts
Buys the spirit of the age,
The unquenching fire that smoulders
And smoulders
In every living heart
That’s true and noble or suffering;
It burns all o’er the earth,
Destroying, chastening, cleansing.

The Owl and the Pussy-Cat

We present this work in honor of the 135th anniversary of the poet’s death.

Edward Lear
English
1812 – 1888

 

The Owl and the Pussy-Cat went to sea
In a beautiful pea-green boat:
They took some honey, and plenty of money
Wrapped up in a five-pound note.
The Owl looked up to the stars above,
And sang to a small guitar,
“O lovely Pussy, O Pussy, my love,
What a beautiful Pussy you are,
You are,
You are!
What a beautiful Pussy you are!

Pussy said to the Owl, “You elegant fowl,
How charmingly sweet you sing!
Oh! let us be married; too long we have tarried:
But what shall we do for a ring?”
They sailed away, for a year and a day,
To the land where the bong-tree grows;
And there in a wood a Piggy-wig stood,
With a ring at the end of his nose,
His nose,
His nose,
With a ring at the end of his nose.

“Dear Pig, are you willing to sell for one shilling
Your ring?” Said the Piggy, “I will.”
So they took it away, and were married next day
By the Turkey who lives on the hill.
They dined on mince and slices of quince,
Which they ate with a runcible spoon;
And hand in hand, on the edge of the sand,
They danced by the light of the moon,
The moon,
The moon,
They danced by the light of the moon.

I Am a Jew

We present this work in honor of Holocaust Remembrance Day.

Itzik Feffer
Russian
1900 – 1952

 

The generations-old wine has strengthened
me in my wanderings. The angry sword of
pain and sorrow has not destroyed my
treasure.

My people, my faith and my flowering—it
has not chained my freedom. From under
the sword I’ve cried out: I am a Jew!

The clever twists of Rabbi Akiva, the wis-
dom of Isaiah’s words nourishing my thirst
and my love, and fought against hate.

The zest of the Maccabbean heroes and Bar
Kokhba’s blood boils in mine. From all the
burnings at the stake I’ve cried out: I am a
Jew!

And may my enemies be pierced by spears,
those who are preparing a grave for me. Be-
neath the flag of freedom I’ll yet have no
end of pleasure. I’ll plant my vineyards and
be the architect of my fat. I’ll yet dance on
my enemies graves. I am a Jew!

The Last Waltz

We present this work in honor of the poet’s 90th birthday.

Alden Nowlan
Canadian
1933 – 1983

 

The orchestra playing
the last waltz
at three o’clock
in the morning
in the Knights of Pythias Hall
in Hartland, New Brunswick,
Canada, North America,
world, solar system,
centre of the universe—

and all of us drunk,
swaying together
to the music of rum

and a sad clarinet:

comrades all,
each with his beloved.

She Walks in Beauty

We present this work in honor of the poet’s 235th birthday.

George Gordon, Lord Byron
Scots
1788 – 1824

She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that’s best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes;
Thus mellowed to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.

One shade the more, one ray the less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o’er her face;
Where thoughts serenely sweet express,
How pure, how dear their dwelling-place.

And on that cheek, and o’er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent,
The smiles that win, the tints that glow,
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!

from Oberon

We present this work in honor of the 210th anniversary of the poet’s death.

Christoph Martin Wieland
German
1733 – 1813

 

Now through the outward court swift speeds the knight ;
Within the second from his steed descends;
Along the third his pace majestic bends:
Where’er he enters, dazzled by his sight,
The guards make way, — his gait, his dress, his air,
A nuptial guest of highest rank declare.
Now he advances towards an ebon gate,
Where with drawn swords twelve Moors gigantic wait,
And piecemeal hack the wretch who steps unbidden there.
But the bold gesture and imperial mien Of Huon,
as he opes the lofty door, Drive back the swords that crossed his path before,
And at his entrance flamed with lightning sheen.
At once, with rushing noise, the valves unfold:
High throbs the bosom of our hero bold,
When, locked behind him, harsh the portals bray :
Through gardens decked with columns leads the way,
Where towered a gate incased with plates of massy gold.
There a large forecourt held a various race
Of slaves, a hapless race, sad harem slaves,
Who die of thirst ‘mid joy ‘s o’erflowing waves !
And when a man, whom emir honors grace,
Swells in his state before their hollow eye,
Breathless they bend, with looks that seem to die,
Beneath the weight of servitude oppressed ;
Bow down, with folded arms across the breast,
Nor dare look up to mark the pomp that glitters by.

Translation by Robyn Lowrie

Ship from the Thames

We present this work in honor of the poet’s 110th birthday.

Rex Ingamells
Australian
1913 – 1955

 

Stay, ship from Thames with fettered sails
in Sydney Cove, this ebb of tide;
your gear untangled from the gales,
imprisoned at your anchor ride.

The portly gentleman who are
the pillars of the land come down
and greet the Newcomes voyaged far
to make a name in Sydney town.

The Recoats, too with shouldered arms,
marshal pale wretches from the hold,
who, cramped in tempest and in calms
have learned to do as they are told.

Flash phaetons fill the streets to-day;
inn-tables rock to sailor fists;
the Governor, while the town is gay,
checks over new assignment lists.

Aloof, the slandered and abhorred
behold from of a quarried rise,
the cause of all the stir aboard
a fiercer glitter in their eyes.