Sonnet CXI

We present this work in honor of the 480th anniversary of the poet’s death.

Juan Boscan Almogaver
Spanish
1490 – 1542

 

I am like one who in a desert bides
Forgotten by the world and its concerns,
By chance encounter suddenly who learns
A dear friend lives, whom he supposed had died.

He fears at first this doubtful apparition,
But finding it then reliable and assured,
Commences to recall his past condition
By newly awakened sentiments allured

But when it’s time for friend and friend to part
Since to be parted soon he must consent
He finds old solitude stamped with new indent.

To mountain grass he must then reconcile,
And barren wastes which lack a trace of art,
Trembling each time he enters his cave the while.

Translation by Dia Tsung

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.