Cups of Crimson Wine

We present this work in honor of the poet’s 255th birthday.

Mah Laqa Bai
Indian
1768 – 1824

 

Cups of crimson wine are circling in rounds of dance
If the beloved is glimpsed, this party abounds in dance
God made this beloved peerless in my view
Everything before my eyes resounds with dance
You captivate beasts and birds along with people low and high
Each in its way obeys your command in bounds of dance
Leave the party of my rivals and come over to mine
I’ll show you a star whose very name sounds like dance
Why shouldn’t Chanda be proud, O Ali, in both worlds?
At home with you she eternally astounds with dance

Translation by Scott Kugle

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.