Until when are we, oh brave young men, going to live in constraint,
Lonely like likons, on the ridges of the mountains?
Better have an hour of free life
Than forty years of slavery and prison.
Shall we dwell in caves, just looking out at the branches,
Leaving from the world into the bitter slavery?
Better live one hour in freedom
Than forty years in slavery and prison.
Do we lose our brothers, homeland, and parents,
Our friends, children, and all of our kin?
Better live one hour in freedom
Than forty years in slavery and prison.
You work all day, and no matter what he tells you,
He strives again, only to drink your blood.
Soutzos, as well as Mourouzis, Petrakis, Skanavis
Grikas and Mavrogenis, mirror is for your reflection.
Yes! the pure friendship, that in kindly bonds
Our souls united, durable exists,
Illustrious Jovino! nor can time,
Nor distance, nor the mountains us between,
Nor stormy seas hoarse roaring, separate
Remembrance of thee from my memory.
The sound of Mars, that now sweet peace awhile
Suspends, has long unhappy silence placed
On my affection. Thou I know content
Livest in obscure delicious quietude,
For ever with untiring zeal inspired
To aid the public weal; of virtue e’er.
And talent, the protector and the friend.
These verses which I frame unpolish’d, free,
Though not corrected with thy learned taste,
In truth announce to thee my constant faith.
And so may Heaven but soon to me return
The hour again to see thee, and relate
Familiarly discoursing, to my view
Whatever of its varied scenes the world
Presented. From my native shores to those
Which bathes the Seine, blood-stain’d and turbulent;
The daring Briton’s, master of the sea,
To the bold Belgian’s; from the deep-flowing Rhine
To the high tops of Apennine snow-crown’d,
And that height further, which in burning smoke
Covers and ashes over Naples wide,
The different nations I have visited,
Acquiring useful knowledge, never gain’d
By learned reading in retired abodes.
For there we cannot see the difference great
Which climate, worship, arts, opinions,
And laws occasion. That is found alone,
If thou wouldst study man, in man himself.
Now the rough Winter, which augments the waves
Of Tiber, on his banks has me detain’d,
Inhabitant of Rome. O! that with thee
’Twere granted me to rove through her, to scan
The wonderful remains of glories past,
Which Time, whose force can naught resist, has spared!
Thou nursling of the Muses and the Arts,
Faithful oracle of bright history,
What learning thou wouldst give the affluent lip;
What images sublime, by genius fired,
In the great empire’s ruin thou wouldst find!
Fell the great city, which had triumph’d o’er
The nations the most warlike, and with her
Ended the Latin valour and renown.
And she who to the Betis from the Nile
Her eagles proudly bore, the child of Mars,
The Capitol with barbarous trophies deck’d,
Conducting to her car of ivory bound
Great kings subdued, amid the hoarse applause
Of wide-throng’d forums, and the trumpet’s sounds,
Who to the world gave laws, now horrible
Night covers her. She perish’d, nor expect
More tokens of her ancient worth to find.
Those mouldering edifices, which the plough
Breaks through in shapeless masses, once they were
Circuses, strong palaces, and theatres;
Proud arches, costly baths, and sepulchres;
Where thou mayst hear perchance, for so ’tis said,
In the deep silence of the gloomy shade,
A funeral lament, they only tell
The glory of the people of Quirinus.
And this to future races but remains
The mistress of the world, illustrious Rome!
This and no more remain’d? of all her arts
And dreaded power? What could not aught avail
Her virtue, wisdom, valour, all conjoin’d,
With such her opulence, the law severe
To mitigate, or stay the blows of fate?
Alas! if all is mortal—if to Time
Alike the strong wall and the tender flower
Must yield—if that will bronze and porphyry break,
Destroying them and burying in dust,
For whom so guards unhappy Avarice
His treasuries untouch’d? for whom foretells
Immortal fame, the adulation vile
That crimes and violence traitorous exalts?
For what so hastening to the tomb runs on
The human race, revengeful, envious,
And haughty? Why, if all that e’er exists,
And what man sees is all but ruins? all.
For never to return the hours fly past
Precipitate, and to their end but lead,
Of the most lofty empires of the earth,
The perishable splendour. The Deity,
That hidden animates the universe,
Alone eternal lives, and He alone
Is powerful and great.
When the sheep are in the fauld, and the kye at hame,
And a’ the warld to rest are gane,
The waes o’ my heart fa’ in showers frae my e’e,
While my gudeman lies sound by me.
Young Jamie lo’ed me weel, and sought me for his bride;
But saving a croun he had naething else beside:
To make the croun a pund, young Jamie gaed to sea;
And the croun and the pund were baith for me.
He hadna been awa’ a week but only twa,
When my father brak his arm, and the kye was stown awa’;
My mother she fell sick, – and my Jamie at the sea –
And auld Robin Gray came a-courtin’ me.
My father couldna work, and my mother couldna spin;
I toiled day and night, but their bread I couldna win;
Auld Rob maintained them baith, and wi’ tears in his e’e
Said, ‘Jennie, for their sakes, O, marry me!’
My heart it said nay; I looked for Jamie back;
But the wind it blew high, and the ship it was a wrack;
His ship it was a wrack – Why didna Jamie dee?
Or why do I live to cry, Wae’s me!
My father urged me sair: my mother didna speak;
But she looked in my face till my heart was like to break:
They gi’ed him my hand, though my heart was in the sea;
Sae auld Robin Gray he was gudeman to me.
I hadna been a wife a week but only four,
When mournfu’ as I sat on the stane at the door,
I saw my Jamie’s wraith, – for I couldna think it he,
Till he said, ‘I’m come hame to marry thee.’
O, sair, sair did we greet, and muckle did we say;
We took but ae kiss, and we tore ourselves away:
I wish that I were dead, but I’m no like to dee;
And why was I born to say, Wae’s me!
I gang like a ghaist, and I carena to spin;
I daurna think on Jamie, for that wad be a sin;
But I’ll do my best a gude wife aye to be,
For auld Robin Gray he is kind unto me.
It is a goodly sight through the clear air,
From Hampstead’s heathy height, to see at once
England’s vast capital in fair expanse,
Towers, belfries, lengthened streets and structures fair.
St. Paul’s high dome amidst the vassal bands
Of neighb’ring spires, a regal chieftain stands,
And over fields of ridgy roofs appear,
With distance softly tinted, side by side,
In kindred grace, like twain of sisters dear,
The Towers of Westminster, her Abbey’s pride;
While, far beyond, the hills of Surrey shine
Through thin soft haze, and shew their wavy line.
View’d thus, a goodly sight! but when survey’d
Through denser air when moisten’d winds prevail,
In her grand panoply of smoke arrayed,
While clouds aloft in heavy volumes sail,
She is sublime.—She seems a curtained gloom
Connecting heaven and earth,—a threat’ning sign of doom.
With more than natural height, reared in the sky
‘Tis then St. Paul’s arrests the wondering eye;
The lower parts in swathing mist concealed,
The higher through some half-spent shower revealed,
So far from earth removed, that well, I trow,
Did not its form man’s artful structure shew,
It might some lofty alpine peak be deemed,
The eagle’s haunt with cave and crevice seamed.
Stretched wide on either hand, a rugged skreen,
In lurid dimness, nearer streets are seen
Like shore-ward billows of a troubled main,
Arrested in their rage. Through drizly rain,
Cataracts of tawny sheen pour from the skies,
Black furnace-smoke in curling columns rise,
And many-tinted vapours, slowly pass
O’er the wide draping of that pictured mass.
So shews by day this grand imperial town,
And, when o’er all the night’s black stole is thrown,
The distant traveller doth with wonder mark
Her luminous canopy athwart the dark,
Cast up, from myriads of lamps that shine
Along her streets in many a starry line:—
He wondering looks from his yet distant road,
And thinks the northern streamers are abroad.
‘What hollow sound is that?’ approaching near,
The roar of many wheels breaks on his ear.
It is the flood of human life in motion!
It is the voice of a tempestuous ocean!
With sad but pleasing awe his soul is filled,
Scarce heaves his breast, and all within is stilled,
As many thoughts and feelings cross his mind,—
Thoughts, mingled, melancholy, undefined,
Of restless, reckless man, and years gone by,
And Time fast wending to Eternity.
I’ve heard them lilting at our ewe-milking,
Lasses a-lilting before the dawn of day;
But now they are moaning on ilka green loaning—
The Flowers of the Forest are a’ wede away.
At bughts, in the morning, nae blythe lads are scorning,
The lasses are lonely, and dowie, and wae;
Nae daffin’, nae gabbin’, but sighing and sabbing,
Ilk ane lifts her leglin and hies her away.
In har’st, at the shearing, nae youths now are jeering,
Bandsters are lyart, and runkled, and gray;
At fair or at preaching, nae wooing nae fleeching—
The Flowers of the Forest are a’ wede away.
At e’en, in the gloaming, nae younkers are roaming
‘Bout stacks wi’ the lasses at bogle to play;
But ilk ane sits drearie, lamenting her dearie—
The Flowers of the Forest are weded away.
Dool and wae for the order sent our lads to the Border!
The English, for ance, by guile wan the day;
The Flowers of the Forest, that fought aye the foremost,
The prime of our land, are cauld in the clay.
We’ll hear nae mair lilting at our ewe-milking;
Women and bairns are heartless and wae;
Sighing and moaning on ilka green loaning—
The Flowers of the Forest are a’ wede away.
If a daughter you have, she’s the plague of your life,
No peace shall you know, tho’ you’ve buried your wife,
At twenty she mocks at the duty you taught her,
O, what a plague is an obstinate daughter.
Sighing and whining,
Dying and pining,
O, what a plague is an obstinate daughter.
When scarce in their teens, they have wit to perplex us,
With letters and lovers for ever they vex us,
While each still rejects the fair suitor you’ve brought her,
O, what a plague is an obstinate daughter.
Wrangling and jangling,
Flouting and pouting,
O, what a plague is an obstinate daughter.